Sunday 22 September 2013

Visegrád Journey came to an end... / Trasa Wyszehradzka dobiegła końca....



The second Camper Malopolski’s journey has come to an end! We would like to thank everyone who helped us during this road trip and contributed in promotion of the Malopolska region in this part of Europe! We thank for all the great conversations and interesting questions that inspired us! We want to thank for exchanging the experiences thanks to which we can progress and refine in the future :).

---PL---

Druga trasa Campera Małopolskiego dobiegła końca! Dziękujemy wszystkim, którzy pomagali nam podczas wyjazdu i włożyli swoje siły w przygotowania promocji Małopolski w Europie! Dziękujemy za wszystkie rozmowy i ciekawe spotkania oraz wymianę doświadczeń, dzięki której można ciągle się doskonalić :).

On the way back home / W trasie powrotnej do domu

 On the way back home / W trasie powrotnej do domu

Bardejov - the last stop / Bardejów - ostatni przystanek


On Sunday we drove back from Muszyna (Poland) to Bardejov (Slovakia).


On the way to Bardejov we stopped at the wooden church in Hervartov, one of the oldest wooden object in Slovakia. This wooden treasure is inscribed on the UNESCO list and in its surrounding there are more than hundred-year-old wooden blue-painted garners situated. Between Hervartov and Bardejov there is only few kilometres distance, so it did not take long to get to our today’s destination.

Bardejov is known for its enormous market square! It exhibits numerous cultural monuments in its completely intact medieval town centre. In the middle of the market square is the monumental Church of Sv. Aegidius, and the town hall –  the oldest renaissance building in Slovakia, built in 1505. The central square (Slovak: Radničné námestie) is surrounded by well-preserved Gothic and Renaissance colourful burghers’ houses. The old town has its fortification system with medieval walls and bastilles! Bardejov was inscribed on the UNESCO’s World Heritage List in 2000. It is really worth seeing this partnership city of Gorlice and Krynica-Zdrój.

In the afternoon we set off from Bardejov towards Krakow. We crossed the border at Muszyna-Kurov. The way back to Cracow was not long, and we reached our home day by the evening.

---PL---

W niedzielę z Muszyny skierowaliśmy się na powrót w stronę Słowacji.

Po drodze do naszego ostatniego miasta zaplanowaliśmy odwiedzenie drewnianego kościółka wpisanego na Listę UNESCO w Herwartowie. Wokół świątyni, która jest jedną najstarszych leżących na terytorium Słowacji, stoją ponad stu-letnie drewniane, wymalowane na niebiesko sypańce. Kościółek leży zaledwie kilka kilometrów od Bardejowa.

Bardejów rozpoznawany jest przede wszystkim dzięki ogromnemu Rynkowi! Centralnymi budowlami na placu są ratusz – najstarszy renesansowy budynek na Słowacji oraz bazylika św. Idziego, z wieży której rozciąga się bajkowy widok na miasto. A jest na co z góry popatrzeć! Rynek dookoła obiegają kolorowe, gotyckie i renesansowe bardzo zadbane kamieniczki, a całość starego miasta zamykają średniowieczne mury i baszty! Miasto w 2000 roku zostało wpisane na Listę UNESCO. Warto odwiedzić to miasto partnerskie Gorlic i Krynicy-Zdrój. Popołudniu ruszyliśmy z Bardejowa w kierunku przejścia granicznego Muszynka-Kurov. Droga powrotna, na szczęście, nie była bardzo długa i już na wieczór byliśmy w Krakowie.














Saturday 21 September 2013

Zbigniew Wodecki and the camper in Muszyna! / Zbigniew Wodecki i Camper w Muszynie!


On Friday evening we crossed the border with Poland. We parked in Muszyna-Złockie, close to Klimek Hotel. The Saturday morning we spent of cleaning our camper. Yes, yes, sometimes you have to clean your little home ;). In the afternoon the very clean vehicle entered to „Zapopradzie” Amphitheater, where the celebration of the 10th anniversary of cooperation between Malopolska and Prešov Self - Governing Region started at 5 PM. 

 

Camper Malopolski together with the Małopolska Voivodeship (Lesser Poland Voivodeship) prepared a stand with tourist information about the Malopolska region – directory of attractions, different map collection, accommodation directories, agritourism offers among which there was also an offered designed for the seniors. There were also publications presenting the Malopolska- Prešov borderland (books, maps, cycling routes catalogues) prepared by the Centrum Kultury Sokół from Nowy Sącz, the organizer of the event.     


---PL---

W piątek wieczorem przekroczyliśmy granicę, by spędzić następne godziny w Polsce! Zacumowaliśmy w Muszynie-Złockie przy Hotelu Klimek, który wspierał nas przed 2 dni pobytu. Sobotę przeznaczyliśmy na prace porządkowe przy kamperze – po ostatnich deszczach trzeba było pojechać na myjnię, by odświeżyć samochód. Popołudniu wykąpane auto wjechało na teren Amfiteatru „Zapopradzie”, gdzie o godz. 17 rozpoczęto obchody 10-lecia współpracy Małopolski i Samorządowego Kraju Preszowskiego

Z okazji tego wydarzenia Camper Małopolski wraz z Województwem Małopolskim przygotował stoisko z informacjami turystycznymi o Małopolsce – katalogiem atrakcji, szeregiem tematycznych map całego regionu, ofertami noclegów i agroturystyki – także tej skierowanej specjalnie do seniorów. Nie zabrakło wydawnictw na temat pogranicza małopolsko-preszowskiego (obszernych książek, map, katalogów tras rowerowych) przygotowanych przez Centrum Kultury Sokół z Nowego Sącza, który był organizatorem sobotnich uroczystości.

The Greek Catholic Parish Church of St. Demetrius in Muszyna-Złockie / Cerkiew pw. św. Dymitra w Złockiem 
info: http://www.drewniana.malopolska.pl/?page=obiekty&id=249 

The Greek Catholic Parish Church of St. Demetrius in Muszyna-Złockie / Cerkiew pw. św. Dymitra w Złockiem 
info: http://www.drewniana.malopolska.pl/?page=obiekty&id=249 

  AT the concert in the amphitheater in Muszyna, where the celebration of the 10th anniversary of cooperation between Malopolska and Prešov Self - Governing Region took place. / Podczas koncertu w amfiteatrze w Muszynie z okazji 10-lecia współpracy Małopolski i Samorządowego Kraju Preszowskiego.

 Concert of one of the most known and well thought of polish signers - Zbigniew Wodecki. The concert was organized to celebrate the 10th anniversary of the cooperation between Malopolska and Prešov Self - Governing Region. / Koncert jednej z najbardziej znanych i lubianych polskich gwiazd estrady - Zbigniewa Wodeckiego zorganizowany z okazji 10-lecie współpracy Małopolski i Samorządowego Kraju Preszowskiego na Słowacji.

Camper Malopolski and Zbigniew Wodecki on the stage! / Camper Małopolski i wywodzący się z Małopolski Zbigniew Wodecki na scenie!

 Zbigniew Wodecki during the concert in Muszyna / Zbigniew Wodecki podczas koncertu w Muszynie
Zbigniew Wodecki during the concert in Muszyna / Zbigniew Wodecki podczas koncertu w Muszynie

Muszyna's mascots ! / Maskotki Muszyny:)!

 Hotel Klimek, Muszyna