Friday 27 June 2014

Dzień na „szlaku architektury drewnianej” w Norwegii / Wooden architecture day in Norway

Norsk Folkmusuem w Oslo jest jednym z największych skansenów w Europie. Można w nim zobaczyć ponad 150 budynków – domów mieszczan, zagród, stajni - powstałych między XVII a XIX wiekiem, a przeniesionych z norweskich miast i wsi. Jest tu także pewna drewniana perełka – kościół z Gol powstały w XII wieku.
 
Norsk Folkmusuem in Oslo is one of the biggest heritage parks in Europe. It is possible to visit more than 150 buildings  built in between XVII and XIX age, moved directly form Norwegian cities and villages.

Tuesday 24 June 2014

Göteborg



Z czego słynie Goeteborg? Po pierwsze z największego portu w Skandynawii! Ta stolica regionu – Zachodnia Gotlandia – jest drugim co do wielkości miastem Szwecji, zamieszkanym przez pół miliona ludzi. Najstarszą budowlą miasta jest arsenał (Kronhuset-Dom pod Koroną) z 1643 roku wzniesiony przez Holendrów. Obecnie znajduje się w nim muzeum. W mieście znajduje się również kilka ciekawych muzeów i zabytków, ale najciekawszą atrakcją miasta w dniu 23 czerwca był… Camper Małopolski!
What is Gothenburg famous for? First of all it has the biggest harbor in Scandinavia. It is also the capital of Western Gotland region and the second biggest city in Sweden with 500 000 inhabitants. The oldest building in the city is the arsenal built, so called Kronhuset constructed in 1643 by the Dutch. Nowadays it is used as a museum. The city has also a big offer of museums and historic buildings but the biggest attraction on the 23rd June was… our Camper Malopolski!

Sunday 22 June 2014

Malmö



Pierwszego dnia lata Małopolski Camper dotarł do Malmo – trzeciego największego miasta Szwecji. Czekało na nas miejsce w ścisłym centrum, pod zabytkowym budynkiem ratusza. Malmo jest popularną destynacją turystyczną, także dzięki bliskiej odległości z Kopenhagi. Pomiędzy tymi dwoma miastami rozciąga się 8000-metrowy most Øresund, pod którym wybudowano także tory dla komunikacji szynowej. Pociągi między miastami kursują co 20 minut, a podróż zajmuje około 30 minut.
The first day of summer our  Camper Małopolski, mobile center of promotion, arrived to Malmo – the third biggest city in Sweden. The very central place of the city -Stortorget, just next by the historical city hall building- was awaiting for us. Malmo is a popular tourist destination, also thanks to very short distance to Copenhagen. This two cities are connected by a 8000-meters Øresund bridge. Trains from Copenhagen to Malmo leave every 20 minutes and the journey lasts only 30 minutes. 

Saturday 21 June 2014

W stolicy Królestwa Danii! / In the capital of Kingdom of Denmark!



Mówi się, że Kopenhaga jest najbardziej otwartą stolicą Skandynawii. Podczas naszej wyprawy po Oslo, Sztokholmie czy Helsinkach sprawdzimy czy rzeczywiście tak jest, choć po wczorajszym dniu śmiało możemy powiedzieć, że to miasto niezwykle żywe, pełne muzyki i gwaru. Pełno w nim także turystów z różnych zakątków świata oraz zadowolonych z życia mieszkańców. 
It is believed that Copenhagen is still the most open and joyful capital around Scandinavia. We will definitely check it out while visiting Oslo, Stockholm and Helsinki. For now we can confirm that the city was very busy, lively and full of relaxed pedestrians taking a rest during the weekend. The city was full of many tourists from all over the and content citizens. 


Thursday 19 June 2014

Aarhus!


Aarhus, stolica Jutlandii, drugie co do wielkości miasto Królestwa Danii przywitało nas bardzo przyjaźnie. Faktycznie dało się odczuć, że miasto tętni życiem, morze mieszkańców płynęło przez cały dzień ulicą Ryesgade na której rozstawiliśmy stoisko camperowe.  We have been welcomed very kindly in Aarhus, the capital of Jutland and second biggest city in Denmark. Indeed, you could feel the city vibe on Ryesgade Street, where we have parked our camper - the city center was buzzing.

Tuesday 17 June 2014

Turyngia & Małopolska – to już 15 lat współpracy! / Thuringia & Malopolska – it has already been 15 years of collaboration!



W tym roku świętujemy jubileusz 15-lecia współpracy Małopolski z Turyngią. Z tej okazji w stolicy regionu - Erfurtcie, odbyły się uroczystości, na których nie mogło zabraknąć Campera Małopolskiego!This year Małopolska region celebrates 15 years of cooperation with the region of Thuringia. We couldn’t miss the celebration taking place this week and our mobile center of promotion arrived in Erfurt as well.

Monday 16 June 2014

Camper rusza w trasę skandynawską! / Camper sets off to Scandinavian route!


W kolejną podróż po Europie, Camper Małopolski wyruszył spod Międzynarodowego Centrum Targowo-Kongresowego EXPO – nowoczesnego, wielofunkcyjnego obiektu, zlokalizowanego w Krakowie, przy ulicy Galicyjskiej 9. Warto zapamiętać ten adres, bowiem w dniach 26-28 września tego roku, odbędą się tu I Targi Turystyki Zimowej – Winter Travel, współorganizowane przez Małopolską Organizację Turystyczną.
Targom towarzyszyć będą prezentacje regionów, występy artystyczne, degustacje potraw regionalnych, prezentacje sprzętu turystycznego, spotkania z ciekawymi ludźmi itp. Jedną z głównych atrakcji będzie prezentacja zimowej oferty Małopolski i jej regionów partnerskich.
In next travel across Europe, Camper Malopolska sets off from the International Exhibition and Convention Centre EXPO - the modern, multifunctional facility located in Krakow, on Galicyjska (Galician) 9th Street. This address is worth to remember because of the fact that range from 26 to 28 September this year, the Tourism Trade Fair Winter- Winter Travel will be held there. This event will be co-organized by the Malopolska Tourist Organisation.
The fair will be accompanied by presentations from different regions, artistic performances, regional food tasting, tourist gear presentations, and meetings with interesting people, etc. One of the highlights will be a comprehensive presentation of Małopolska and its partner regions' winter offer.

Sunday 15 June 2014

Małopolska rusza w trasę po Skandynawii! / Małopolska hits the road through Scandinavia!


Małopolska rusza w trasę po krajach skandynawskich. A wszystko po to, by zachęcić naszych północnych sąsiadów do przybycia do Małopolski i pokazać, co w niej jest do odkrycia! 

Ogromne ilości wody, w tym morza bałtyckiego, opływają wybrzeża Danii, Szwecji, Norwegii i Finlandii. Mobilne centrum promocji regionu – Camper Małopolski ozdobiony symbolicznymi czerwonymi koralami – 16 czerwca wyruszył w podróż, tym razem na „daleką północ”!
Małopolska set off on Scandinavian route to promote to our northern neighbors its treasures and invite people to follow us and come to Małopolska, Kraków Region!

Denmark, Sweden, Norway and Finland – all connected with Poland by Baltic Sea. 16th of June the mobile region promotional center – the Małopolska Camper – started its journey through all 4 great Scandinavian countries!

Wednesday 11 June 2014

Bajkowy urlop w Małopolsce / Fairy tale leave in Małopolska


W środę, 11 czerwca, na Rynku Głównym w Krakowie miała miejsce akcja promocyjna „Bajkowy urlop w Polsce”. Akcja - zorganizowana przez Polską Organizację Turystyczną we współpracy z MOT - jest podsumowaniem dotychczasowych działań w ramach projektu Promujmy Polskę Razem. On Wednesday, 11th June, promotional event based on a fairy tale creation took place in Krakow at the Main Market Square. The event -organized by Polish Tourism Organization in a cooperation with Malopolska Tourism Organization- is a summary of foregoing activities within the project "Promoting Poland Together".

Tuesday 10 June 2014

Zostań twarzą Małopolski!

Już w środę 11 czerwca na Rynku Głównym w Krakowie, każdy z mieszkańców miasta oraz województwa małopolskiego będzie mógł wziąć udział w niezwykłej akcji promocyjnej Polskiej Organizacji Turystycznej i powalczyć o możliwość wystąpienia w prawdziwej kampanii reklamowej. Każdy będzie miał szansę zostać twarzą Małopolski, także goście odwiedzający w tym czasie region!

Monday 9 June 2014

Zbliża się 52. Małopolski Wyścig Górski!

Już tylko kilka dni pozostało do 52. edycji Małopolskiego Wyścigu Górskiego - jednego z najważniejszych i najbardziej wymagających wyścigów klasy międzynarodowej rozgrywanych na terenie Polski. Tegoroczna odsłona MWG rozegrana zostanie w dniach 12-14 czerwca, a tradycyjnie poprzedzi ją Kryterium o Złoty Pierścień Krakowa, które odbędzie się 11 czerwca na Rynku Głównym.

Saturday 7 June 2014

"Dziękujemy za wolność"


To już 25 lat... Kraków i Małopolska świętują rocznicę wyborów 4 czerwca 1989 roku. W całym regionie nie zabraknie imprez, podczas których będziemy wspominać tamten czas.

Seria małopolskich koncertów z serii "Dziękujemy za wolność" rozpoczęła się w piątkowy wieczór w Chrzanowie. Kolejny koncert już dzisiaj, w sobotę, w Nowym Sączu. Natomiast w niedzielę zapraszamy na koncert "Hey" w Nowym Targu oraz koncert "Lombard" w Tarnowie!

Sunday 1 June 2014

W "Srebrnym Mieście" - Olkuszu!

Dzisiaj byliśmy w Olkuszu, gdzie na Rynku odbył się Dzień Dziecka organizowany przez Miejski Ośrodek Kultury, a także II Krakoski Mobilny Zlot Mini. Olkusz nazywany jest „Srebrnym Miastem” za sprawą sięgających średniowiecza tradycji górnictwa srebra i ołowiu. Wśród wielu atrakcji Olkusza wyróżnia się gotycka bazylika św. Andrzeja, gdzie co roku usłyszeć można muzykę dawną podczas Międzynarodowych Dni Muzyki Organowej i Kameralnej. Nieopodal kościoła wznosi się zrekonstruowana średniowieczna baszta z fragmentem murów obronnych i fosy. Wyjątkowym miejscem nawiązującym do dawnych tradycji są niedawno otwarte podziemia rynku. W ramach rewitalizacji olkuskiej starówki archeolodzy w 2012 r. odkopali piwnice ratusza z reliktami północnego wejścia i wykusza.