Showing posts with label Auschwitz. Show all posts
Showing posts with label Auschwitz. Show all posts

Wednesday, 11 September 2013

Prague / Praga

When we arrived in Prague we parked our Camper in Žižkov - historically a working-class district, today socioeconomically diverse and artistic area with many fashionable cafes and restaurants.

We set at the Náměstí Jiřího z Poděbrad. The stand was mostly visited by Czech who has already been to, or are planning to see Cracow, Wieliczka, Auschwitz and surroundings. The Red Coral necklace won their appreciation. Fascinated by it they were asking out necklace’s genesis. Also a little book „Czech Malopolska”, where Czech’s vestige in our region, legends and interesting stories were described, gained interest by many.  

The most frequent question that was asked was about the possible arrival ways to Cracow. They are many – car, plane, bike, coach and.. of course camper van ;). With pleasure we have to admit that many were also impressed by our way of transport – Red Coral Camper, and our way of promoting the region.

---PL---
 
W Pradze na miejsce zamieszkania i ulokowania Campera wraz ze stolikiem z materiałami, wybraliśmy Žižkov - kiedyś dzielnicę robotniczą, dzisiaj tętniąca życiem artystycznym, z ogromną ilością knajp i barów, część stolicy Czech.

Rozłożyliśmy się na Placu imienia Jerzego z Podiebradów, króla bardzo lubianego przez Czechów. Do stoiska podchodzili głównie Czesi, którzy byli już lub zamierzają przyjechać do Krakowa, Wieliczki, Auschwitz i okolic. Zachwyceni byli czerwonymi koralami, żywo interesując się ich genezą. Ciekawym materiałem była książeczka „Czeska Małopolska”, w której można było przeczytać o śladach czeskich w naszym regionie, ciekawych historiach, legendach i… ludziach.

Niektórzy podchodzili nieśmiało nie znając tego typu promocji, która w Czechach nie jest jeszcze popularna. Najczęściej zadawanym pytaniem był sposób dotarcia do Krakowa. Z radością musimy przyznać, że znalazło się też wielu podziwiających nasz środek lokomocji – Koralowego Campera. Na placu znalazło się też kilku obcokrajowców, których zafascynowała "idea Camperowa", uznając pomysł jeżdżenia po Europie i propagowania w ten sposób własnego regionu za fenomenalny. 






 






Tuesday, 4 June 2013

Day full of sun, good stories and delectable meetings! / Dzień pełen słońca, dobrych wieści i przemiłych spotkań!



Day full of sun, good stories and delectable meetings!

The morning at the Delft’s camping was not the easiest one. At night we were freezing, and the first look through a window did not make us much optimistic. The beginning of the day was clouded and cold, however luckily the weather in Holland can change immediately. The sun started shining, and sunbeams were accompanying us for the rest of the day.

       Because of yesterday’s newcomers to the camping, in the morning we saw new faces who were looking curiously at our camper. We began discussions about Krakow and Malopolska with our neighbours. Mostly we chatted about UNESCO Route and the Wooden Architecture Route. Some of our interlocutors have already been to Krakow, some have been also to Auschwitz (Oświęcim)… We felt the real interest in the discussed subjects.   
 
In the afternoon we headed to Rotterdam. On the way we passed by Schiedam – the city with the biggest windmill in the world. We accommodated ourselves at the camping in Rotterdam, and now we can admit that the wind knew well where to blow us to. We set the stand and disposed all our materials, maps, red wooden necklaces, “krówka” candies and chronicle. Beside our camper some Duch tourist were relaxing. Soon after they have seen us, they stood up and approached saying happily: “You must be from Malopolska. You’re travelling by camper. Surly you’re promoting your region”. Straight away we knew the conversation will not last short.   

During the first hour of the conversation we went through each album and guide, which are full of interesting information and beautiful pictures. We spoke about the first Christine and Hub’s journey to Poland, their first impressions about Poles, and their memories from Krakow. 

We were listening their stories with a great pleasure. Mostly we enjoyed two stories.The first story was about how warmly were they welcomed during their first night at the camping were in Poland. They were reminding when at the first night at the camping people were giving them the local relishes.The second story was about sightseeing wooden church of St. Michael the Archangel in Dębno Podhalańskie...

Christin and Hub were already familiar with some of the objects at the Wooden Architecure Route… Looking at the map of Malopolska, which indicates more than 250 objects from the route, our interlocutors were asking about the places where they have not been yet. They told us that for the next journey they will go to Malopolska – perfect place for her (art historian) and him (travel passionate). 

       Thanks to Christine and Hub’s stories we know that it took them long time before making the final decision to come to Poland for the first time. This decision made them to discover a new country, to meet new people. Now when they are talking about Poles they speak so warmly describing their stories. We could feel this sentiment to Poland and Poles already at the very beginning of our conversation – at the moment when they jumped up from their deckchair and came to us with a big smile and a sparkle in their eyes. 

They wished us good luck for our journey, so as we did. We also wished them the very best and thanked, from the bottom of our hearts, for this wonderful conversation, which made us confirm that it is worth to try, worth to be open to others and get friends with people living even 1250km away from us.   
 

 -----------------------------PL-----------------------------
Dzień pełen słońca,  dobrych wieści i przemiłych spotkań!

Poranek na campingu w Delft nie należał do najłatwiejszych. W nocy było lodowato, a pierwsze spojrzenie przez okno nie napawało optymizmem. Choć początek dnia był chmurny i zimny, na nasze szczęście pogoda w Holandii potrafi szybko się zmienić. Wyszło słońce, które grzejąc promiennie towarzyszyło nam przez resztę dnia.

       Ponieważ wczoraj wieczorem przyjeżdżały kolejne samochody na kemping, rano zobaczyliśmy nowe twarze i zaciekawiony wzrok na naszym „domu na kółkach”. Rozpoczęły się rozmowy z sąsiadami z kempingu o Krakowie i Małopolsce, przede wszystkim o trasie UNESCO i Szlaku Architektury Drewnianej. Część z naszych rozmówców kojarzyło Kraków, innym znany był również i Oświęcim… Rozmowy przebiegały w miłej atmosferze zainteresowania i wzajemnej wymiany doświadczeń podróżniczych.

      Popołudniu, kierując się w stronę Rotterdamu, przejechaliśmy przez Schiedam – miasto najwyższych na świecie wiatraków. Zakotwiczyliśmy na kempingu w Rotterdamie – wiatr dobrze wiedział gdzie nas przywiać. Rozłożyliśmy stoisko, w pełnym słońcu zostało wyłożone to co najlepsze – foldery, mapy, korale, „krówki”, kronika. Obok nas odpoczywali  holenderscy camperowcy, którzy z radością podeszli ze słowami:  „Jesteście z Małopolski. Jeździcie camperem. Pewnie promujecie swój region”. Już wtedy wiedzieliśmy, że rozmowa nasza nie będzie należała do krótkich. 

Podczas kolejnej godziny śledziliśmy strony kolejnych folderów obfitujących w ciekawe informacje oraz piękne zdjęcia Małopolski. Rozmawialiśmy o pierwszej podróży Christie i Hub do Polski, ich pierwszych wrażeniach w kontakcie z Polakami, o wspomnieniach z Krakowa. 

Z radością słuchaliśmy wszystkich opowieści, szczególnie podobały nam się dwie: pierwsza, o tym jak podczas pierwszej nocy na kempingu w Polsce zostali ciepło przyjęci oraz poczęstowani lokalnymi przysmakami oraz druga opowieść o zwiedzaniu drewnianego kościoła pw. św Michała Archanioła w Dębnie Podhalańskim

Niektóre obiekty na Szlaku Architektury Drewnianej były już znane Christinie i Hubowi… Dyskutowaliśmy jeszcze długo, a przyglądając się mapie Małopolski, na której zaznaczone jest ponad 250 obiektów nasi rozmówcy wypytywali nas o obiekty, których jeszcze nie widzieli. Zostaliśmy zapewnieni, że Christie i Hub zaplanują kolejną podróż do Małopolski – idealnego miejsca dla niej (historyka sztuki) i dla niego (pasjonata podróży). 
          
          Z opowieści Christin i Huba wiemy, że długo zastanawiali się zanim podjęli decyzję o pierwszym przyjeździe do Polski. Ta decyzja sprawiła, że poznali nowy kraj, nowych ludzi - i teraz bardzo dobrymi i ciepłymi słowami wypowiadają się o Polakach. Życzyli nam powodzenia w podróży, sukcesów i niegasnącego zapału do promowania Małopolski. My też im z głębokiego serca podziękowaliśmy, bo utrzymali nas w duchu, że warto – warto się starać, być otwartym i pokazywać z jak najlepszej strony i zyskiwać przyjaciół mieszkających nawet 1250 km od nas.



The couple, Red Coral necklace and a camper / Małżeństwo, korale i camper

Christine and Hub studying the map of Malopolska (which indicates more than 250 objects from the Wooden Architecture Route) and looking for places where they have not been yet... / Christine i Hub studiujący mapę Małopolski (zawierającą ponad 250 obiektów z Szlaku Architektury Drewnianej) by zobaczyć gdzie jeszcze nie byli...

 The stand with materials, maps, red wooden necklaces, “krówka” candies and chronicle disposed / Stoisko z przewodnikami, folderami, mapami, koralami, "krówkami" i kroniką

  The Malopolska camper's stand and the half - the pretty one - of its team / Stoisko campera małopolskiego i połowa - ta pięknejsza - jego ekipy ;)